Helvetia 

Devizni tečaj 1 € = 7,5345 kn

0
Dodajte proizvode za samo 50 € i imat ćete besplatnu dostavu!

Naj >>

Pripreme

Opći uvjeti poslovanja

I. UVODNE ODREDBE 

1.1. Ovim se općim uvjetima poslovanja (u nastavku „OUP“) uređuju uvjeti prema kojima društvo Helvetia Direct Marketing, s.r.o., Hostivarska 133/64, 102 00 Praha 10, Id. Br. 28400658, PDV Br. CZ28400658 (u nastavku „prodavatelj“) prodaje robu fizičkim osobama, odnosno potrošačima kao kupcima (u nastavku „kupci“) osobito, ali ne isključivo, putem tiskanih reklamnih materijala, svojih internetskih stranica www.helvetiadoo.hr, ponuda putem interneta i aktivnog telemarketinga.
Prodavatelj:
Helvetia Direct Marketing s.r.o. (vlasnik robne marke Helvetia Apotheke)
ID br.: 284 00 658,
PDV br.: CZ 284 00 658,
Sjedište: Hostivařská 133/64, 102 00 Praha 10
(dalje: „prodavatelj“)
Adresa za povrat:
Helvetia Apotheke
P.P. 10
52470 Umag
E-mail: info.hr@helvetia-dm.com

1.2. Prodavatelj može u određenim slučajevima (ubrzane pošiljke, potpuni asortiman na zalihi) upotrijebiti usluge nekoga od svojih logističkih partnera za odrađivanje narudžbe. U svakom slučaju prodavatelj ipak uvijek ima potpunu odgovornost prema korisniku (za izvršavanje narudžbe, kvalitetu proizvoda, moguće reklamacije i sl.).

1.3. Upravitelj domene www.helvetiadoo.hr jest prodavatelj, a vlasnik domene je Helvetia Direct Marketing d.o.o. Prodavatelj se služi domenom na temelju licencnog ugovora.

1.4. Potrošačem se smatra kupac – tj. radi se o fizičkoj osobi koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu izvan svoje trgovačke, poslovne, obrtničke ili profesionalne djelatnosti.

1.5. Predmet ovog OUP-a jest reguliranje međusobnih prava i obveza ugovornih strana, tj. prodavatelja i kupca, koja proizlaze iz prodajnog ugovora, sklopljenog na jedan od načina navedenih u članku 2.2 OUP-a (u nastavku „kupoprodajni ugovor“).

1.6. Pravni odnosi između prodavatelja i kupca – potrošača koji nisu izričito regulirani u ovom OUP-u ni u ugovoru koji se sklapa između prodavatelja i kupca reguliraju se mjerodavnim odredbama hrvatskih zakona, poglavito Zakonom o zaštiti potrošača i Zakonom o obveznim odnosima.

1.7. OUP je sastavni dio kupoprodajnog ugovora. U slučaju bilo kakvih razlika između OUP-a i kupoprodajnog ugovora, tekst kupoprodajnog ugovora ima prednost. Kupoprodajni ugovor sklapa se i sastavlja na hrvatskom jeziku, a na hrvatskom jeziku sastavlja se i OUP. Dio OUP-a je i dokument Politika privatnosti koji je dostupan na sljedećoj poveznici: www.helvetiadoo.hr/ou

1.8. Kupci koji naručuju robu preko internetskih stranica www.helvetiadoo.hr slanjem svoje narudžbe izražavaju slaganje s ovim Općim uvjetima poslovanja. Kupci koji naručuju na drugi način uvijek imaju na raspolaganju Opće uvjete poslovanja u skraćenom obliku, a i puni tekst na internetskim stranicama www.helvetiadoo.hr, pri čemu narudžbom izražavaju slaganje s ovim Općim uvjetima poslovanja. Opći uvjeti poslovanja dio su svakog kupoprodajnog ugovora (narudžbe) između prodavatelja i kupca.

1.9. Web trgovina kojom prodavatelj upravlja na web stranici www.helvetiadoo.hr sadrži robu koju prodavatelj nudi na prodaju, uključujući sljedeće podatke:

a) naziv proizvoda;
b) fotografije proizvoda; mogu se koristiti i fotografije koje se mogu razlikovati, na primjer u boji pakiranja proizvoda; za sukladnost proizvoda s određenom ponudom uvijek je presudan opis teksta ponude;
c) tekstualni opis ponude;
d) specifikacija proizvoda prema njihovoj primjeni;
e) cijena proizvoda - uvijek se navodi kao konačna cijena s PDV-om te izniomno i troškovima povrata robe, ako se ta roba, zbog svoje prirode, ne može vratiti uobičajenim poštanskim putem. U cijenu robe nisu uračunati troškovi dostave robe do kupca, ako u ponudi nije drugačije navedeno, dok ponuda za prodaju robe i cijena robe ostaje na snazi sve dok je prikazana na web stranici;
f) trošak dostave proizvoda.

1.10. Kupcu je jasno da se za svrhe reguliranja njegova odnosa s prodavateljem važećim smatra tekst OUP-a koji je bio važeći i na snazi u trenutku slanja narudžbe. Prodavatelj ima pravo promijeniti ili dopuniti tekst OUP-a na bilo koji način, ali ne smije mijenjati prava i obveze koje nastanu nakon stupanja na snagu prethodnog teksta OUP-a.

 

II. SKLAPANJE KUPOPRODAJNOG UGOVORA 

2.1. Dostavljanjem narudžbe kupca prodavatelju nastaje ugovorni odnos između prodavatelja i kupca i sklapa se kupoprodajni ugovor. Prodavatelj zadržava vlasničko pravo na robu, tj. kupac postaje vlasnik robe nakon što plati cijenu robe.
Prodavatelj zadržava pravo neisporuke narudžbe u slučaju da postoji sumnja na zlouporabu te šikanozno postupanje kupca s namjerom da prodavatelju nastane šteta te ujedno zadržava pravo na raskid ugovora u takvim slučajevima.

2.2. Kupac može izvršiti narudžbu robe na sljedeće načine:
a) ispunjavanjem kupona za narudžbu i slanjem kupona poštom na adresu prodavatelja navedenu na reklamnom materijalu, telefaksom na navedeni broj telefaksa ili skenirano kao prilog e-pošte na navedenu adresu e-pošte;
b) ispunjavanjem SMS-a za narudžbu i slanjem na navedeni broj za SMS;
c) ispunjavanjem i slanjem formulara za narudžbu na www.helvetiadoo.hr;
d) putem aktivnog telemarketinga, tj. narudžbom kupca telefonski;
e) na temelju telefonske narudžbe;
f) na drugi način koji je prihvatljiv i za prodavatelja i za kupca.

2.3. Formular, kupon te u određenoj mjeri SMS za narudžbu sadrže sljedeće podatke i u telefonskoj narudžbi se komuniciraju posebno sljedeći podaci:
a) podaci o prodavatelju,
b) specifikacija robe,
c) cijena i način plaćanja kupoprodajne cijene robe,
d) podaci o traženom načinu dostavljanja naručene robe,
e) informacije o troškovima povezanima s isporukom robe,
f) podaci o uvjetima, roku i postupku za ostvarivanje prava na jednostrani raskid ugovora i
g) informacije o trajanju obveze i, ako je primjenjivo, uvjetima za prestanak obveze.
(u nastavku zajednički „narudžba“).
Temeljem mogućih načina naručivanja robe, narudžba se smatra isporučenom u trenutku isporuke narudžbenice ili isporukom dovršenog SMS-a za narudžbu ili isporukom obrasca za narudžbu na www.helvetiadoo.hr ili realizacijom telefonskog poziva. U slučaju telefonskog poziva u obliku aktivnog telemarketinga, prodavatelj će potvrditi ponudu u tekstualnom obliku. Kupac je vezan ponudom tek od trenutka kada izrazi suglasnost s ponudom, bilo elektroničkim putem ili potpisom narudžbe na dokumentu, a privolom izraženom elektroničkim putem smatrat će se i plaćanje cijene robe.

2.4. Ako se kupoprodajni ugovor sklapa kroz aktivni telemarketing, prodavateljprodavatelj će kupcu navesti osnovne podatke o prodavatelju, kao i svrhu poziva. Ujedno, kupac u ovom slučaju potvrđuje da se telefonski razgovor u tu svrhu snima (o čemu se obavještava) te da se može koristiti i kao dokaz u eventualnom sudskom postupku.
Nakon završetka telefonskog razgovora u svrhu aktivnog telemarketinga, prodavatelj svoju ponudu kupcu potvrđuje u tekstualnom obliku slanjem SMS poruke, e-maila ili pošte na adresu kupca. Tekst potvrde ponude e-mailom ili poštom na adresu kupca sadržavat će podatke navedene u članku 2.3. ovih Općih uvjeta. U slučaju SMS poruke, podaci će biti dostavljeni u skraćenom potrebnom opsegu, uzimajući u obzir prirodu ovog komunikacijskog kanala.
Potvrdu ili odbijanje tekstualne narudžbe koju je prodavatelj uputio kupcu, kupac ima pravo izraziti na bilo koji razumljiv način, u slučaju korištenja SMS-a, najmanje navođenjem riječi „DA“ ili „NE“.

2.5. U slučaju izvršenja narudžbe slanjem formulara za narudžbu na internetskoj stranici www.helvetiadoo.hr, kupac može prije slanja provjeriti i promijeniti podatke koje je unio u narudžbu, s obzirom na mogućnost kupca da utvrdi i ispravi pogreške nastale pri unosu podataka u narudžbu. Prodavatelj smatra podatke navedene u narudžbi točnima. Prodavatelj će bez odgode nakon primanja narudžbe potvrditi primitak kupcu elektroničkom poštom na adresu elektroničke pošte koju je kupac naveo u narudžbi (u nastavku „elektronička adresa kupca“).

2.6. Prodavatelj uvijek ima pravo ovisno o tipu narudžbe (količina robe, visina kupoprodajne cijene, očekivani troškovi za transport) zatražiti od kupca dodatnu potvrdu narudžbe (na primjer pisanim putem ili telefonski). Ovo ne utječe na obvezu kupca da prodavatelju pošalje potvrdu o narudžbi putem telefona u tekstualnom obliku sukladno članku 2.3. i 2.4. ovih OUP-a.

2.7. Kupac ima pravo otkazati narudžbu do vremena slanja robe kupcu, i to elektronički ili telefonski. Otkazivanje se potvrđuje dostavljanjem informativne poruke e-poštom ili telefonski.

2.8. Sve ponude prodaje robe koje ponudi prodavatelj na bilo koji način nisu obvezujuće i prodavatelj nema obvezu sklopiti kupoprodajni ugovor za takvu robu.

2.9. Internetsko sučelje trgovine prodavatelja sadrži informacije o troškovima povezanima s pakiranjem i dostavom robe. Podaci o troškovima povezanim s pakiranjem i dostave robe navedeni na web stranici trgovine vrijede samo u slučajevima kada se roba isporučuje na teritoriju Republike Hrvatske.

2.10. Kupac pristaje na upotrebu komunikacijskih sredstava na daljinu za sklapanje kupoprodajnog ugovora. Troškove koje kupac ima pri upotrebi komunikacijskih sredstava na daljinu ovisno o sklapanju kupoprodajnog ugovora (troškovi za internetsku vezu, troškovi telefonskih poziva) snosi sam kupac. Cijena sredstava daljinske komunikacije ne razlikuje se od osnovne tarife koju utvrđuje davatelj tih usluga.

2.11. Prodavatelj čuva kupoprodajni ugovor u elektroničkom obliku. Nakon sklapanja ugovora, prodavatelj kupcu izdaje potvrdu o sklopljenom ugovoru u tekstualnom obliku, u razumnom roku nakon njegovog sklapanja, a najkasnije u trenutku isporuke robe.

2.12. Prodavatelj zadržava pravo isporuke robe kupcu u bilo kojoj boji s kojom se kupac slaže.

2.13. S obzirom na članak 2.8. Općih uvjeta, prodavatelj ima pravo otkazati narudžbu ili dio narudžbe u slučaju da robe nema na skladištu ili pprodavatelj iz drugih razloga ne može ispuniti obveze iz kupoprodajnog ugovora. Prodavatelj je dužan bez nepotrebnog odgađanja obavijestiti kupca o toj činjenici i vratiti već plaćeni iznos kupoprodajne cijene.

2.14. Pritužbe kupca rješava prodavatelj putem elektroničke adrese info.hr@helvetia-dm.com. Informacije o rješavanju reklamacije kupca prodavatelj će poslati na e-adresu kupca.

 

III. CIJENA I UVJETI PLAĆANJA

3.1. Kupovna cijena svake vrste robe uvijek je završna i jasno pridružena svakoj vrsti robe u ponudi prodavatelja te uključuje zakonom propisani porez na dodanu vrijednost važeći u trenutku zaključivanja narudžbe, odnosno sve sve poreze, pristojbe i druga slična novčana plaćanja. Kupovna cijena vrijedi do isteka zaliha, ako raspoloživost neke vrste robe po određenoj cijeni nije ograničena na drugi način.

3.2. Ispunjavanjem i slanjem narudžbe (ili telefonskom narudžbom) kupac izričito pristaje na navedenu cijenu. U slučaju telefonske narudžbe kupac izražava slaganje s navedenom cijenom u okviru poziva.

3.3. Zajedno s kupoprodajnom cijenom kupac ima obvezu platiti prodavateljprodavatelju i troškove povezane s pakiranjem i dostavom robe u ugovorenom iznosu. Ako se drugačije izričito ne navede, i troškovi povezani s dostavom robe smatraju se u nastavku kupoprodajnom cijenom.

3.4. Kupac može platiti kupoprodajnu cijenu i sve troškove vezane uz isporuku robe prema kupoprodajnom ugovoru prodavatelju na sljedeće načine:
a) potvrdu o kupoprodajnoj cijeni robe, priloženu uz svaku pošiljku, koju kupac plaća do navedenog roka;
b) plaćanje pouzećem;
c) bezgotovinski platnom karticom online.

3.5. U slučaju plaćanja uplatnicom, kupoprodajna cijena dospijeva na datum naznačen na uplatnici. U slučaju plaćanja pouzećem, cijena se plaća u trenutku dostave. U slučaju bezgotovinskog plaćanja karticom online, cijena je plativa odmah. U slučaju bezgotovinskog plaćanja, prodavatelj je dužan kupcu bez nepotrebnog odgađanja poslati potvrdu o uplati cijene.
Uz svaku pošiljku prilaže se uplatnica za kupovnu cijenu robe koju kupac treba platiti do navedenoga datuma dospijeća na račun društva Helvetia Direct Marketing d.o.o., koje prima i obrađuje uplate od hrvatskih korisnika u korist prodavatelja (Helvetia Direct Marketing s.r.o.).

3.6. Ako kupac za plaćanje robe ne upotrijebi prethodno ispunjenu poštansku uplatnicu priloženu pošiljci i odabere drugi način plaćanja (npr. bankovnim prijenosom), kupac ima obvezu upotrijebiti ispravne podatke za plaćanje, tj. navesti ispravan iznos, identifikaciju uplate i bankovnu vezu te navesti točan broj bankovne kartice, valjanost te CVC kod. Prodavatelj nije odgovoran za moguću štetu kupcu u slučaju da kupac pri prijenosu plaćanja navede neispravne podatke za plaćanje.

3.7. U slučaju da kupac kasni s plaćanjem, prodavatelj će ga na tu činjenicu upozoriti opomenom. U slučaju da za rješavanje potraživanja ne bude dovoljno ni slanje pete opomene, prodavatelj zadržava pravo predati nenaplaćeno potraživanje jednome od društava koje se profesionalno bavi naplatom potraživanja.

3.8. Prodavatelj zadržava pravo na tiskarske pogreške u reklamnom materijalu i na internetu.

3.9. Ako je to predviđeno zakonskim propisima ili na zahtjev kupca, prodavatelj će izdati kupcu račun, vezan uz plaćanje izvršeno na temelju kupoprodajnog ugovora. Račun će se dostavit zajedno s robom ili elektroničkim putem na e-mail kupca. Prodavatelj je obveznik poreza na dodanu vrijednost.

3.10. Popusti na cijenu robe koje prodavatelj daje kupcu ne mogu se međusobno kombinirati.

3.11. Roba ostaje sve do potpunog plaćanja i preuzimanja vlasništvo prodavatelja, ali rizik od oštećenja stvari prelazi preuzimanjem robe na kupca.

3.12. Prodavatelj može sukladno Zakonu o zaštiti potrošača odrediti posebne uvjete prodaje ili posebne oblike prodaje, a što će biti jasno naznačeno na internetskim stranicama prodavatelja.

 

IV. DOSTAVA ROBE

4.1. Prodavatelj dostava robu kupcu na adresu koju navede kupac preko Hrvatske pošte ili drugog ovlaštenog dostavljača. U slučaju jednokratne narudžbe roba se kupcu isporučuje obično u roku od jednog do dva tjedna nakon primanja narudžbe, a najkasnije u roku od 30 dana. U slučaju narudžbe uz redovito slanje prva se pošiljka kupcu isporučuje u roku od 1 do 3 tjedna od primitka njegove narudžbe, a zatim prodavateljprodavatelj kupcu šalje redovite pošiljke svaka tri tjedna sve do trenutka kada kupac raskine ugovor.

4.2. Kupac se obvezuje pružiti potrebnu suradnju pri prijevozu, dostavi i isporuci robe, a posebno navesti punu i ispravnu adresu i biti dostupan za preuzimanje pošiljke. Moguće troškove koje prodavateljprodavatelj bude imao kao rezultat kršenja tih obveza kupca (ponovljena dostavadostava) snosit će kupac.

4.3. U slučaju da se roba dostavlja kupcu preko dostavljača, kupac ima obvezu provjeriti je li pakiranje robe oštećeno i obavijestiti dostavljača o bilo kakvim mogućim oštećenjima. Kupac nema obvezu preuzeti od dostavljača robu s oštećenim pakiranjem koji je dokaz neovlaštenog otvaranja. Kupac potvrđuje cjelovitost pošiljke svojim potpisom na dostavnici s time da se ne može uzeti u obzir kasnija reklamacija koja se tiče oštećenja ambalaže.

 

V. JEDNOSTRANI RASKID UGOVORA

5.1. Kupac ima pravo raskinuti kupoprodajni ugovor bez navođenja razloga za to u roku od četrnaest (14) dana od dana od kada je kupcu roba predana u posjed. Ako je kupac jednom narudžbom naručio više komada robe koji trebaju biti isporučeni odvojeno, odnosno ako je riječ o robi koja se dostavlja u više komada ili više pošiljki, rok od četrnaest (14) dana započinje teći od dana kada je kupcu predan u posjed zadnji komada ili zadnja pošiljka robe. U slučaju da je predmet kupoprodajnog ugovora redovita dostava robe kroz određeno razdoblje, rok od četrnaest (14) dana teče od dana kada je kupcu predan u posjed prvi komad ili prva pošiljka robe. Izjavu o raskidu ugovora kupac je dužan poslati prije isteka roka za raskid ugovora te je dužan dokazati da je svoje pravo na jednostrani raskid ugovora ostvario u skladu sa Zakonom o zaštiti potrošača.

5.2. Standardni formular za raskid ugovora možete preuzeti na našim internetskim stranicama (www.helvetiadoo.hr/wa), ali njegova upotreba nije obvezna. Pisana nedvosmislena izjava o raskidu kupoprodajnog ugovora mora sadržavati ime i prezime kupca, adresu prebivališta, telefonski broj, moguću adresu e-pošte, specifikaciju robe i datum njezine narudžbe i primanja, i mora se poslati na adresu službe za korisnike prodavatelja e-poštom: info.hr@helvetia-dm.com, ili poštom: Helvetia Apotheke, Helvetia Apotheke, P.P. 10, 52470 Umag. Ta adresa služi i za vraćanje robe. Po primitku raskida ugovora prodavatelj potvrđuje njegovo prihvaćanje čim prije i zatim kontaktira s kupcem kako bi se dogovorili o daljnjem postupku. Za ubrzavanje i pojednostavljenje cijelog postupka preporučujemo da raskinete ugovor pozivom na telefonski broj naše službe za korisnike: 042 408 608 (od pon. do pet. 8:00 – 16:00).

5.3. Kupcu je jasno da između ostaloga ne može raskinuti kupoprodajni ugovor o isporuci robe koja je prilagođena prema željama kupca ili za njegovu osobu, kupoprodajni ugovor o isporuci robe koja se brzo kvari kao i robe koja se nakon isporuke nepovratno izmiješala s drugom robom, i kupoprodajni ugovor o isporuci robe u zatvorenom pakiranju, koju je potrošač izvadio iz pakiranja i koja se zbog higijenskih razloga ne može vratiti te u drugim slučajevima sukladno članku 86. Zakona o zaštiti potrošača.

5.4. U slučaju raskida ugovora kupoprodajni ugovor se od početka raskida, s time da je kupac obvezan poslati ili predati robu prodavatelju bez odgađanja, a najkasnije do četrnaest (14) dana od raskida ugovora. Rok se smatra ispunjenim ako je kupac poslao robu natrag prije isteka 14 dana. Raskine li kupac kupoprodajni ugovor, kupac snosi troškove povezane s vraćanjem robe prodavatelju, čak i u slučaju kada se roba ne može vratiti zbog svoje prirode uobičajenim poštanskim putem. Roba se treba vratiti prodavatelju neoštećena i nepotrošena i, ako je to moguće, u originalnom pakiranju. Kupac ne može izvršiti povrat proizvoda na način da prodavatelj plaća trošak poštarine kod preuzimanja. U slučaju da kupac izvrši povrat na taj način, prodavatelj zadržava pravo da odbije primitak takve pošiljke. Ukoliko kupac ima potraživanje za već plaćeni, a vraćeni proizvod prodavatelj ima pravo umanjiti iznos sredstava koje će vratiti kupcu, za iznos poštarine koju je prodavatelj platio prilikom preuzimanja. Kupac je odgovoran za svako umanjenje vrijednosti robe koje je rezultat rukovanja robom.

5.5. U roku od četrnaest (14) dana od vraćanja robe kupac daje pravo prodavatelju da pregleda vraćenu robu, posebno kako bi utvrdio je li vraćena roba oštećena, potrošena ili djelomično iskorištena. Ako je roba koju je vratio kupac oštećena, potrošena ili djelomično iskorištena i tako dođe do smanjenja vrijednosti robe, prodavatelj dobiva pravo potraživati naknadu nastale štete od kupca, ako do smanjenja vrijednosti robe dođe kao rezultat rukovanja s robom na način drugačiji od potrebnoga rukovanja s obzirom na njezinu prirodu i osobine. Prodavatelj ima pravo jednostrano obračunati potraživanje za plaćanje nastale štete naspram potraživanja kupca za vraćanje kupoprodajne cijene.

5.6. Raskine li kupac ugovor, prodavatelj ima obvezu čim prije vratiti sva novčana sredstva, uključujući troškove za isporuku, koje je od kupca primio na osnovu kupoprodajnog ugovora, najkasnije do četrnaest dana od raskida ugovora. Prodavatelj će vratiti kupcu novčana sredstva prijenosom na bankovni račun. U slučaju da kupac plati robu drugačije od prijenosa na bankovni račun i ne pristaje na vraćanje novčanih sredstava prijenosom na račun, u obavijesti o raskidu ugovora navest će da želi slanje novčanih sredstava na isti način na koji je platio robu. Ako kupac nije izabrao najjeftiniji način isporuke robe koji je ponudio prodavatelj, prodavatelj će kupcu vratiti troškove za isporuku robe u iznosu koji odgovara najjeftinijem ponuđenom načinu isporuke robe.

5.7. Za povrat kupoprodajne cijene uplatnicom naplaćuje se naknada prema cjeniku Hrvatske pošte, stoga će prodavatelj kupcu vratiti novčana sredstva umanjena za iznos koji odgovara toj naknadi.

5.8. Raskine li kupac kupoprodajni ugovor, prodavatelj nema obvezu vratiti primljena novčana sredstva kupcu prije nego što kupac prodavatelju preda robu prodavatelju te se predavatelj u razumnom roku uvjeri da na robi nema oštećenja.

5.9. Kupac odgovora prodavatelju samo za smanjenje vrijednosti robe do kojega dođe kao rezultat rukovanja s robom na način drugačiji od potrebnoga rukovanja s obzirom na njezinu prirodu i osobine. Ako dakle protivno prethodnoj rečenici vraćena roba bude oštećena, potrošena ili djelomično iskorištena, prodavatelj dobiva pravo potraživati naknadu nastale štete od kupca. Prodavatelj ima pravo jednostrano obračunati potraživanje za plaćanje nastale štete naspram potraživanja kupca za vraćanje kupoprodajne cijene.

5.10. U slučaju prekida redovitog slanja kupac bi se trebao javiti prodavatelju na telefonski broj 042 408 608 (od pon. do pet.: 8 – 16 sati) kako bi zatražio nove informacije o stanju pošiljki. Može upotrijebiti i adresu e-pošte ili poštansku adresu koje su navedene u odjeljku Kontakti. Uvjeti za redovito slanje robe navedeni su na internetskoj stranici www.helvetiadoo.hr/redovite-isporuke/.

5.11. Kako bi se isključila svaka sumnja, određuje se da točka 5.9 ovog OUP-a ima prednost pred točkom 6.7 ovog OUP-a.

5.12. Kupac nema pravo na jednostrani raskid ugovora u slučajevima predviđenima sukladno članku 86. Zakona o zaštiti potrošača (NN 19/2022, 59/2023).

 

VI. ODGOVORNOST ZA NEDOSTATKE

6.1. Prodavatelj je odgovoran kupcu da roba pri preuzimanju nema nedostataka. Posebno je prodavatelj odgovoran kupcu da u vrijeme kada kupac preuzima robu,
a) roba ima osobine koje su strane dogovorile, a ako dogovor ne postoji, roba ima osobine koje je prodavatelj ili proizvođač opisao ili koje je kupac očekivao s obzirom na prirodu robe i na temelju reklama robe,
b) roba odgovora svrsi za koju je prodavatelj nudi ili za koju se roba te vrste obično upotrebljava,
c) roba odgovara kvaliteti ili verziji dogovorenog uzorka ili predloška, ako su kvaliteta ili verzija određene prema dogovorenom uzorku ili predlošku,
d) roba je odgovarajuće količine, mjere ili težine i
e) roba odgovora zahtjevima pravnih propisa.

6.2. Pravo kupca zbog neispravne izvedbe predstavlja nedostatak koji je roba imala pri prijelazu rizika od oštećenja na kupca (preuzimanje robe), čak i ako se pojavi kasnije. Pravo kupca utvrđuje se i pogreškom koja se pojavi kasnije, a koju je prodavatelj prouzročio povredom svojih obveza. Ako se pogreška pojavi tijekom šest mjeseci od preuzimanja, smatra se da je roba bila pokvarena još pri preuzimanju.

6.3. Ako je neispravna izvedba značajno kršenje ugovora, kupac ima pravo:
a) na uklanjanje nedostatka isporukom nove robe bez nedostatka ili isporukom robe koja nedostaje,
b) na uklanjanje nedostatka popravljanjem robe,
c) na prikladan popust kupoprodajne cijene robe, ili
d) na raskid ugovora.

6.4. Kupac će obavijestiti prodavatelja o pravu koje je izabrao pri slanju obavijesti o nedostatku ili što prije nakon obavijesti o nedostatku. Kupac ne može promijeniti učinjeni izbor bez pristanka prodavatelja; to ne vrijedi ako je kupac tražio popravak robe za koju se odredi da je nije moguće popraviti. Ako prodavatelj ne ukloni nedostatke u prikladnom roku ili ako obavijesti kupca da neće ukloniti nedostatke, kupac može zatražiti umjesto uklanjanja nedostataka prikladan popust kupoprodajne cijene ili može raskinuti ugovor. Ako kupac ne odabere svoje pravo na vrijeme, ima prava prema točki 6.5.

6.5. Ako je neispravna izvedba značajno kršenje ugovora, kupac ima pravo na uklanjanje nedostatka ili na prikladno umanjenje kupoprodajne cijene. Sve dok kupac ne iskoristi pravo na umanjenje kupoprodajne cijene ili ne raskine ugovor, prodavatelj može isporučiti dio koji nedostaje ili ukloniti nedostatak. Ostale nedostatke prodavatelj može ukloniti prema vlastitom izboru popravkom robe ili isporukom novih predmeta; izbor ne smije kupcu uzrokovati neprikladne troškove. Ako prodavatelj ne ukloni nedostatak robe na vrijeme ili ako odbije ukloniti nedostatak predmeta, kupac može zatražiti umanjenje kupoprodajne cijene ili može raskinuti ugovor. Kupac ne može promijeniti učinjeni izbor bez pristanka prodavatelja.

6.6. Pri isporuci nove robe kupac će vratiti prodavatelju o njegovu trošku robu koja je originalno isporučena, ako se drugačije ne dogovore.

6.7. Kupac ne može raskinuti ugovor ni zatražiti isporuku nove robe ako robu ne može vratiti u onom stanju u kojem ju je primio. To ne vrijedi,
a) ako je došlo do promjene stanja kao rezultat inspekcije radi utvrđivanja nedostatka robe,
b) ako je kupac upotrijebio robu još prije otkrivanja nedostatka,
c) ako kupac nije mogao vratiti robu u nepromijenjenom stanju djelovanjem ili propustom, ili
d) ako je kupac prodao robu prije otkrivanja nedostatka, ako je robu potrošio ili je promijenio robu u uobičajenoj uporabi; ako samo djelomično kupac vraća prodavatelju što se može vratiti, i preda prodavatelju naknadu do iznosa do kojega je imao koristi od robe.

6.8. Ako roba nema osobine određene u točki 6.1., kupac može zatražiti isporuku nove robe bez nedostatka, ako to nije s obzirom na prirodu nedostatka neprikladno, ali ako se nedostatak odnosi samo na dijelove robe, kupac može zahtijevati samo zamjenu dijela; ako to nije moguće, može raskinuti ugovor. Međutim, ako je to s obzirom na prirodu nedostatka nesrazmjerno, osobito ako se nedostatak može otkloniti što prije, kupac ima pravo na besplatno uklanjanje nedostatka.

6.9. Kupac ima pravo na isporuku nove robe ili na zamjenu dijelova i u slučaju nedostatka koji se može ukloniti ako ne može ispravno upotrijebiti robu zbog ponovljenih nedostataka nakon popravka ili zbog većeg broja nedostataka. U tom slučaju kupac ima pravo i raskinuti ugovor.

6.10. Ako kupac ne raskine ugovor ili ako ne iskoristi pravo na isporuku nove robe bez nedostataka, na zamjenu dijelova robe ili na popravak robe, može zatražiti prikladno umanjenje cijene. Kupac ima pravo na prikladan popust i u slučaju da mu prodavatelj ne može isporučiti novu robu bez nedostataka, zamijeniti dio robe ili popraviti robu, kao i u slučaju da prodavatelj ne ispravi nedostatak u prikladnom razdoblju ili da ispravljanje nedostatka predstavlja znatne poteškoće potrošaču.

6.11. Kupac smije iskoristiti svoje pravo zbog nedostatka koji se pojavi na robi u razdoblju od dvadeset i četiri mjeseca nakon preuzimanja. Ako se na prodavanoj robi, na pakiranju, na uputama priloženima robi ili u reklami u skladu s drugim pravnim propisima navodi razdoblje nakon kojega se roba može upotrijebiti, smatra se da će roba biti prikladna za normalnu uporabu u određenom vremenskom razdoblju ili da će zadržati uobičajene osobine (jamstvo kvalitete).

6.12. Rok za prijavu nedostatka teče od dostave robe kupcu; ako se roba pošalje prema kupoprodajnom ugovoru, rok teče od dolaska robe do mjesta određenoga u narudžbi.

6.13. Ako to zatraži kupac, prodavatelj će mu pisanim putem potvrditi do koje mjere i koliko dugo traju njegove obveze u slučaju neispravne izvedbe. U potvrdi treba navesti i svoje ime, sjedište i identifikacijske podatke, a po potrebi i daljnje podatke potrebne za određivanje svoga identiteta. Ako kupac iskoristi svoje pravo zbog neispravne izvedbe, druga će strana potvrditi pisanim putem kada je iskoristio pravo, kao i izvođenje popravka i razdoblje njegova trajanja.

6.14. Pri vraćanju narudžbe roba se obavezno mora dobro i ispravno zapakirati. Ako se roba ošteti pri prijevozu natrag pošiljatelju, reklamacija / raskid ugovora ne moraju se priznati u punome iznosu.

6.15. O izvršavanju reklamacije se kupca obavještava elektronički, telefonski ili pisanim putem.

 

VII. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA

7.1. Kupac na temelju narudžbe robe daje svoje osobne podatke prodavatelju. Detaljne informacije o zaštiti i obradi osobnih podataka dostupne su u našoj Politici privatnosti na sljedećoj poveznici: www.helvetiadoo.hr/ou/.
Prije zaključivanja narudžbe, odnosno kupnje, kao i prilikom pregledavanja i posjećivanja ove internetske stranice, molimo Vas da pažljivo pročitate Politiku privatnosti.
Za sva pitanja povezana sa zaštitom podataka možete nam se obratiti putem e-maila info.hr@helvetia-dm.com ili putem pošte na adresu Helvetia Apotheke, P.P. 10, 52470 Umag.

7.2. Prodavatelj u sklopu svoje internetske stranice koristi takozvane kolačiće, male tekstualne datoteke koje internetska stranica koju posjećujete pohranjuje na računalo kupca. Internetska stranica koristi kolačiće kako bi korisnicima omogućila učinkovitu navigaciju i izvršavanje određenih funkcija. Kolačiće koji su potrebni za ispravno funkcioniranje internetske stranice (tzv. nužni kolačići) moguće je postaviti bez dopuštenja kupca. Za ostale kolačiće kupac nam može dati privolu za njihovu upotrebu. Danu privolu moguće je opozvati u podnožju glavne stranice na poveznici "Postavke kolačića". Informacije o obradi osobnih podataka, vašim pravima i našim kontakt podacima možete pronaći u našoj Politici privatnosti, pogledajte poveznicu iznad.

 

VIII. PODNOŠENJE PRIGOVORA I RJEŠAVANJE SPORA

8.1. U skladu s člankom 10. Zakona o zaštiti potrošača, pisane prigovore vezane uz nedostatak proizvoda (s naznačenim brojem računa, fotografijom proizvoda i opisom proizvoda) možete nam dostaviti na info.hr@helvetia-dm.com, ili na adresu Helvetia Apotheke, P.P. 10, 52470 Umag.

8.2. U pisanom obliku ćemo u najkraćem mogućem roku potvrditi primitak Vašeg prigovora, i to putem pošte ili putem elektroničke pošte.

8.3. Odgovorit ćemo na Vaš prigovor najkasnije u zakonskom roku od 15 dana od dana zaprimanja pisanog prigovora, uz naznaku prihvaćamo li osnovanost prigovora.

8.4. O pisanim prigovorima kupca vodimo i čuvamo evidenciju na trajnom mediju godinu dana od dana primitka pisanog prigovora.

8.5. Svaki kupac – potrošač ima pravo na izvansudsko rješavanje potrošačkog spora u skladu sa Zakonom o zaštiti potrošača.

8.6. Posebnom regulativom Europske unije sporove vezane uz online kupnju moguće je riješiti putem platforme kojoj možete pristupiti putem sljedećeg linka: http://ec.europa.eu/consumers/odr. Platformu mogu koristiti i kupci i trgovci, a prigovor je moguće podnijeti na bilo kojem službenom jeziku Europske unije. Platformu za rješavanje sporova na mreži koja se nalazi na internetskoj stranici: http://ec.europa.eu/consumers/odr moguće je upotrijebiti za rješavanje sporova između prodavatelja i kupca prema kupoprodajnom ugovoru. Prije nego što se pristupi izvansudskom rješavanju spora, prodavatelj preporučuje kupcu da najprije upotrijebi kontakte za prodavatelja kako bi se riješila nastala situacija, ili da se u slučaju nezadovoljstva s rješenjem izravno obrati službeniku za zaštitu potrošača društva (ombudsman@helvetia-dm.com).

8.7. Izvansudsko rješavanje spora pokreće se na zahtjev korisnika, koji ima pravo podnijeti zahtjev najkasnije u roku od 1 godine od dana kada prvi put ostvaruje svoje pravo koje je predmet spora.

8.8. Daljnje informacije o pojedinostima zahtjeva za pokretanje spora i načinu na koji se spor provodi navedene su u Zakonu o zaštiti potrošača.

 

IX. ZAVRŠNE ODREDBE I PRIMJENJIVO PRAVO

9.1. Ovaj OUP važeći je i stupa na snagu od 27.9.2024.

9.2. Na ugovorni odnos prodavatelja i kupca primjenjuje se hrvatsko pravo te su za sve potencijalne sporove proizašle iz tog ugovornog odnosa nadležni hrvatski sudovi. Primjena Konvencije Ujedinjenih naroda o ugovorima o međunarodnoj prodaji robe i pravila o određivanju mjerodavnog prava je isključena.

9.3. Prodavatelj zadržava pravo mijenjati i dopunjavati ove Opće uvjete poslovanja. Moguće izmjene i dopune Općih uvjeta poslovanja ne odnose se na ranije sklopljene kupoprodajne ugovore.
 

Prethodni opći uvjeti poslovanja koji vrijede od 1.7.2021 do 26.9.2024 dostupni su na Opći uvjeti poslovanja do 26.9.2024.

 

  © 2010-2025 Helvetia Apotheke